Tłumaczenia medyczne – dlaczego warto skorzystać z takich usług?

23/05/2018
Tłumaczenia medyczne – dlaczego warto skorzystać z takich usług?

Nieraz w pracy, szkole czy na uczelni, a nawet w życiu osobistym spotykamy się z językiem obcym. Wielokrotnie potrzebujemy zasięgnąć informacji u osób spoza kraju. Globalizacja zatarła bariery przekazywania wiedzy, jednak nadal występuje problem z możliwością pełnego korzystania z jej

Czytaj...

Tłumaczenia dokumentów księgowych

05/04/2018
Tłumaczenia dokumentów księgowych

Wśród licznych pytań podatników można znaleźć te, które pojawiają się dość często. Jednym z nich na pewno pozostaje pytanie o konieczność tłumaczenia dokumentów księgowych. W związku z tym warto zajrzeć do przepisów i przekonać się, czy taki obowiązek nałożył na

Czytaj...

Jak zostać tłumaczem przysięgłym?

04/04/2018
Jak zostać tłumaczem przysięgłym?

Czy zastanawialiście się kiedyś, jaką drogę należy przejść, by zostać tłumaczem przysięgłym? W niniejszym artykule wyjaśnimy, jakie warunki należy spełnić, aby móc wykonywać ten zawód, jak wygląda egzamin na tłumacza oraz jakie są obowiązki osoby zajmującej się tłumaczeniem uwierzytelnionym.

Tłumacz

Czytaj...

Tłumaczenia dla klientów biznesowych – o czym należy pamiętać?

27/02/2018
Tłumaczenia dla klientów biznesowych – o czym należy pamiętać?

Niemal każde biuro tłumaczeń, dbając o to, by oferować kompleksowe usługi, ma w swojej ofercie tłumaczenia skierowane nie tylko do klientów indywidualnych, ale także do biznesowych. Niezależnie od tego, jaki klient podejmuje z nami współpracę i jakie tłumaczenie musimy przygotować,

Czytaj...

Tłumaczenia medyczne – wyzwanie dla tłumacza

26/01/2018
Tłumaczenia medyczne – wyzwanie dla tłumacza

Wiele osób nawet nie zastanawia się nad tym, jak ważny i potrzebny jest zawód tłumacza medycznego. Przekonujemy się o tym dopiero wtedy, gdy pilnie potrzebujemy przetłumaczonych wyników badań lub zaleceń lekarza. Tłumacz medyczny ma możliwość przekazywania wiedzy medycznej globalnie, co wiąże się także z dużą odpowiedzialnością. Jakie wyzwania stawiają przed tłumaczem tłumaczenia medyczne?

Czytaj...

Jak usprawnić komunikację na linii klient – tłumacz?

23/11/2017
Jak usprawnić komunikację na linii klient – tłumacz?

Dla każdego tłumacza kontakt z klientami o różnych charakterach to codzienność i niemal podstawa w tym biznesie. Czasem komunikacja przebiega bez problemów, jednak często pojawiają się „zgrzyty”. Co zrobić, by komunikacja na linii tłumacz – klient sprawnie się układała? Do jakich zasad się stosować? Na te pytania odpowiemy w poniższym artykule.

Czytaj...

Cechy dobrego tłumacza

14/09/2017
Cechy dobrego tłumacza

Tłumacz to nie tylko osoba, która zna perfekcyjnie język obcy. Znajomość języka to wierzchołek góry lodowej wśród wszystkich umiejętności, które powinien posiadać dobry tłumacz. Wiedza o tym, jakie predyspozycje winien posiadać tłumacz, przyda się zarówno osobom szukającym tłumacza czy też biura tłumaczeń, jak i osobom zastanawiającym się nad pracą w branży tłumaczeniowej.

Czytaj...

Tłumaczenia ustne podstawą dobrych relacji w biznesie

24/08/2017
Tłumaczenia ustne podstawą dobrych relacji w biznesie

W dzisiejszych czasach prowadzenie działalności biznesowej często wiąże się z bezpośrednim kontaktem z klientami bądź partnerami biznesowymi posługującymi się językiem obcym – i nie zawsze jest to język angielski. Nawet jeśli nasze umiejętności językowe stoją na coraz wyższym poziomie, w przypadku ważnych kontaktów biznesowych warto skorzystać z pomocy profesjonalnego tłumacza. Zrobienie dobrego wrażenia jest w tym przypadku bardzo istotne i może przynieść naszej firmie wymierne korzyści. Dobry tłumacz zadba o jak najlepszą komunikację podczas rozmów i negocjacji. Jego obecność będzie praktycznie niezauważalna, a konwersacja będzie przebiegać w sposób płynny i komfortowy dla obu stron, czyli dla nas oraz dla naszego obcojęzycznego rozmówcy.

Czytaj...